„wadenlang“: Adjektiv wadenlangAdjektiv | aggettivo adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lungo fino al polpaccio, longuette (lungo fino) al polpaccio wadenlang wadenlang longuette wadenlang Mode | modaMODE wadenlang Mode | modaMODE esempi ein -er Rock una gonna longuette ein -er Rock
„Off“: Neutrum OffNeutrum | neutro n <Off> Theater | teatroTHEAT Fernsehen | televisioneTV Film, Kino | cinemaFILM Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fuori campo fuori campo Off Off esempi aus dem Off sprechen parlare fuori campo aus dem Off sprechen
„Rock“: Maskulinum RockMaskulinum | maschile m <-s> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rock rockMaskulinum | maschile m Rock Musik | musicaMUS Rock Musik | musicaMUS esempi Rock spielen suonare il rock Rock spielen
„Rocken“: Maskulinum RockenMaskulinum | maschile m <-s; Rocken> Textilindustrie | industria tessileTEX Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rocca roccaFemininum | femminile f Rocken Spinnrocken Rocken Spinnrocken
„get.“: Abkürzung get.Abkürzung | abbreviazione abk (= getauft) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) battezzato battezzato get. get.
„Rock“: Maskulinum RockMaskulinum | maschile m <-[e]s; Röcke> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gonna giacca gonnaFemininum | femminile f Rock Damenrock Rock Damenrock giaccaFemininum | femminile f Rock Jacke Dialekt, dialektal | dialettaledial Rock Jacke Dialekt, dialektal | dialettaledial
„offen“: Adjektiv offenAdjektiv | aggettivo adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aperto palese scoperto sfuso vacante non pagato, in sospeso Altri esempi... aperto offen offen esempi bei offenen Fenstern con le finestre aperte bei offenen Fenstern auf offener See in mare aperto auf offener See eine offene Kritik una aperta critica eine offene Kritik für neue Ideen offen sein essere aperto a nuove idee für neue Ideen offen sein jemanden mit offenen Armen empfangen accogliere qn a braccia aperte jemanden mit offenen Armen empfangen Tag der offenen Tür figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig giorno di visita aperta a tutti Tag der offenen Tür figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig offene Türen einrennen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig sfondare una porta aperta offene Türen einrennen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig nascondi gli esempimostra più esempi palese offen Politik | politicaPOL Abstimmung offen Politik | politicaPOL Abstimmung scoperto offen Wagen offen Wagen sfuso offen nicht abgefüllt offen nicht abgefüllt esempi offener Wein vino sfuso offener Wein vacante offen frei offen frei esempi offene Stellen posti (di lavoro) vacanti offene Stellen non pagato, in sospeso offen unbezahlt offen unbezahlt esempi eine offene Rechnung una fattura non pagata eine offene Rechnung esempi das Haar offen tragen portare i capelli sciolti das Haar offen tragen „offen“: Adverb offenAdverb | avverbio adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) apertamente, francamente Altri esempi... apertamente offen offen francamente offen ehrlich offen ehrlich esempi offen gesagt (oder | ood gestanden) a dire il vero offen gesagt (oder | ood gestanden) offen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig → vedere „offenbleiben“ offen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig → vedere „offenbleiben“ esempi offen bleiben nicht geschlossen werden restare aperto offen bleiben nicht geschlossen werden esempi offen halten nicht schließen tenere aperto offen halten nicht schließen die Augen offen halten tenere gli occhi aperti die Augen offen halten esempi offen lassen geöffnet lassen lasciare aperto offen lassen geöffnet lassen esempi offen stehen nicht geschlossen sein essere aperto offen stehen nicht geschlossen sein
„rocken“: intransitives Verb rockenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fare del rock fare del rock rocken rocken
„Rocker“: Maskulinum RockerMaskulinum | maschile m <-s; -> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rocker rockerMaskulinum | maschile minvariabel, unveränderlich | invariabile inv Rocker Rocker
„off“: Adverb offAdverb | avverbio adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fuori campo fuori campo off off